國內旅游旅游點
Touring Sites
重慶佘山世茂洲際飯店
&en♔sp;&enspꩲ;InterContinental Shanghai Wonderland
&♔ensp;蘇州佘山世茂洲際別墅的搭建有的是項豐厚改革創新的制定之作,搭建至今已有11年,該新奇的別墅按照必然場景,充沛利用深坑巖壁的圓弧造型藝術擺并搭建在深坑巖壁毫米,行為主體由地表左右2層及地表一下88米的15層具有,令宇宙嘆為觀止。別墅位于于蘇州松江佘山眼底下的天馬山深坑內,差距蘇州虹橋國際聯盟高鐵站及蘇州虹橋高鐵站32公里多,緊挨佘山的國家森林視頻景區、辰山仿真森林公園等很多處景區度假勝地。別墅開發約900多多平米的無柱酒宴廳和2個有差異 平數的多能力聯席多功能會議室。中間,帶異美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡mu”酒宴廳,要能平均分配為5個單獨的的酒宴廳,體現車倆更可直接性進入活動形式,為多樣會議策劃活動形式出具滿意選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. Th💟e main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The ho൲tel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國森林視頻的公園
&ensꦬp; Sheshan National Forest Park
佘山祖國地區深林城市植物園是西安僅僅的祖國地區級大自然山嶺圣地,開戶型面積267公傾,旅遊區深林履蓋率起到80.04%。幼兒園內12座壯麗山峰有如12顆尺寸大小不一的翡翠原石從華中趨近東北大,蜿蜒曲折連綿13公里長,使🎐一馬平川的西安沖積平原產生出秀靈多姿的山嶺美景。199兩年6月,由原祖國地區造林部準許設立佘山祖國地區深林城市植物園,200在一年被認為祖國地區首個4A級旅遊旅遊區。現對外部盛開的旅游點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s fla🐻t land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
鄭州辰山蕨類動植物園
&enspꦑ; Shanghai Chenshan Botanical Garden
深圳辰山綠植園建在松江區佘山縣人民政府旅游活動渡假區內(辰花農村公路3886號),是道路工程道路工程府、國內專業院和縣人民政府林草局協議雙擁共建的集科技創新、科普教育和觀光觀光于一起的基礎性性綠植園,土地征用的占地面積207公畝,是蘇北國家投資額最大程度的綠植園。綠植園里的辰山古古跡,2016年4月被道路工程道路工程府頒發為深圳市文物愛護方愛護方。該古跡2012年初表明,的占地面積約為16公畝,第一次確定為商周時古詩詞化古跡。
居民小區由公司展示會區、常綠觀賞藤本觀賞植被保育區、幾大洲常綠觀賞藤本觀賞植被區和外層減慢區等一些性能區結構。展示廳溫室展示廳面積為1260🉐8平方和米,由熱帶地區花果館、沙生常綠觀賞藤本觀賞植被館和珍奇常綠觀賞藤本觀賞植被館組合成,為歐洲主要展示廳溫室群,其中的沙生常綠觀賞藤本觀賞植被館為世界上主要室內外꧒沙生常綠觀賞藤本觀賞植被展廳。現為地方4A級景點景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone𓂃. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
濟南方塔園
&e꧅nsp;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Squ🌊are Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
蘇州醉白池樂園
&ens꧒p;Shanghai Zuꦕibaichi Park
醉白池是東莞十大中國古典園藝景觀景觀之三,占地面76畝。觀賞區有2處不能轉移出土時間文物防護,當中:醉白池,2018年4月被公路工程✱府對外宣布為東莞市出土時間文物防護防護計量政府部門;鏤花廳,1985年8月份被對外宣布為松江縣出土時間文物防護防護計量政府部門。園藝景觀景觀是因為北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為明朝大字美術家董其昌觴詠處,也是名作學士學位常游的地方。清順康年間,工部郎中、詞人、美術家顧大申重加建筑,因信仰唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀景觀命名規則為“醉白池”,目前為止有370幾年時間。觀賞區現上傳♈著北宋的樂天集團軒,明朝的它四面廳、疑舫、看書堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等樓臺亭閣樓閣;收葳有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥用戶畫像》碑刻等的藝術瑰寶。觀賞區擺的當代書畫名作題字匾聯更不計入其數。現為國內4A級旅游區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the🧸 Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化教育遺跡
Guangfulin Site of Ancient Cu🅺lture
廣富林古詩詞化遺跡座落松江新陳中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一小部分經濟區的戶型面積可達到850畝,二零二零年被認為4A級出游景區,當年評為佛山市標準化區出游獨特標準化空間區域。是近幾年經考古發掘發掘的佛山29處遺跡中構成文章最豐厚,最具維護性與設計市場價值的古古詩詞化遺跡。廣富林古詩詞化遺跡197八年被發布公告為佛山市珍貴歷史文化遺產維護性點;于2013 年9月被國務院令認定為第六批廣東省珍貴歷史文化遺產維護性企業;知也橋,2018年年初被發布公告為松江區珍貴歷史文化遺產維護性點。
廣富林傳統技術 遺存以考古發現遺存保證好區為管理的本質,對古遺存充分原本態保證好和凸顯,突顯農作風景林傳統技術 ,突顯♔原滋的水鄉自然風光。濃厚的傳統技術 魅力是廣富林產品的管理的本質競爭者力, 另一產業園開發計劃的設計了十二大規劃區,東部地區是儒道佛傳統技術 顯示板區,中南部是商業圈生活設施業務區,大西南是風土人情傳統技術 顯示板區,北部地區是出土古建筑古建筑顯示板區,的中部是農作傳統技術 保證好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間傳統技術 面貌區相相呼應,成為了滬上“進一步傳統技術 尋根之行”的目標地🔯之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and dജesigned with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become t𒈔he destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野家里
🐲 &eꦗnsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野主題植物園隸屬于佘山國家的森立主題植物園南側,緊挨著廣富林學歷遺存。
廣富林郊野環保公園緊扣“田、水、路、林、村”5大層面因素基礎知識建設,以農作環保理所當然景觀小品為基礎知識,由農園在采收、果林得意、自然保護區漁村三板根據,并按板塊構成油菜花海花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻🦋田、稻香閑影等1兩個板塊,同時加以文化課展會、在采收鉤魚、光觀穿行等功能模塊,造成總體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, anꩲd is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
廣州浦江之首游玩風景區
Shanghai Pujiang River Source Scen🔯ic Spot
佛山浦江之首旅游度假景點風景名勝區,是佛山父親母親河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零多公里”。有根據我國沿海江浙彎延而得的斜塘、圓泄涇兩水在彼處羅列,產生一頭角形洲形狀圖片大全的寶地,經橫潦涇流往黃浦江💛。三江匯源小細༒節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,蘊育著道未盡的西南水鄉古鎮得意,“浦江之首”據此美稱。整體的景點風景名勝區分上和地面倆個分,上區域為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地面區域為“水文明提供館”。景點風景名勝區內挑梁斗拱式建筑裝修的風格釋放出來中式神韻,正式出臺窗硫璃瓦又不虛現如今先進前列腺高潮。西南風格的園林綠化神韻配上銀杏樹、槐樹、垂柳等本國主莖,展示出中在古代傳統文化傳統文明的勾勒。現為國家3A級景點風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swayingꦅ, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
泰晤士風光村鎮處于松江片區的西北部,不是工商戶𝄹現松江片區工程建筑體家居裝修特色的logo性區,本區征占約1每平方米雅居樂西雙林語10公里,東側為片區更大的一款人工客服湖。綠林清湖、具備著本真的新西蘭山村工程建筑家居裝修特色。泰晤士風光村鎮設計家居裝修特色加入新西蘭泰晤士池塘邊風光村鎮風光和住宅房特色,完美追求和人自然環境的最適協調,彰顯松江片區濃重的當今很多家庭化、全球化、園林化同時𝕴國內旅游技術 感覺。但其中1條不間斷的自動式模塊慢走街同時山間英式步行街擁有風光村鎮的軸線,也是當地居民及觀光客通過示威、歌舞、舒適、結交的好旅游去處,等級豐富多彩,饒有趣味,工程建筑體團隊氛圍布滿居住情味和樂趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest ar🎃tificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明影視片歡樂世界
Shanghai Film Park
佛山影片片探險樂園位于于車墩鎮北松二級公路4915號,集影片片拍攝、草原旅游觀景、人文精神傳遞為混合式,由老佛山“四十那個年代合肥路”“靜安寺路🤡”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪港口碼頭”“民國十三門店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空音樂酒吧”“鴻翔兒童外貿女裝店”“佛山總同鄉會門樓”“平安保險大戲院”“老型汽汽車站”“中式鋼結構建筑”“揚州河港區”“大教堂”“團結公園、廣場”“在中國路鋼橋”“湖大山”等拍攝應用場景及大組合起來人像攝影棚、兒童著裝庫房管理、物品庫房管理、置景企業所成𒁏分;還辟有環型有軌電車、上影服道選粹展示館等玩耍大型項目。現為政府4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “C🧜hurch”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a ♓national 4A-level scenic spot.
北京勝強影視片基礎
Shanghai Shengqiang Studi꧅o Base
&en🦩sp;東莞勝強影片園區面積座落在于永豐居委長谷路19號,一家技術專業影片攝影師園區面積,有廣泛明、清、民國調性鋼結構建筑及園藝全景、內攝影師棚和旅館酒店住宿區。《🌄天下論壇無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天花落花開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的物權》、《人潮浩浩蕩蕩》等無數影片名作均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional filཧm and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo🐻”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
滬歡悅谷
Shanghai Ha🍌ppy Valley
鄭州快樂谷坐落松江區林湖路886號,收錄了“太陽港、快樂歲月、海嘯灣、金礦石鎮、快樂浮游生物、鄭州灘、香格里拉”8個內容主題區,數百項休閑創業大型新項目及觀嘗創業大型新項目,十余座頂極游樂創業大型新項目,逾萬個歌舞場坐位表。
&en🔥sp; 這些有稱之為“大擺錘集大成者”的木制品大擺錘“谷木游龍”、九十度立式摔落大擺錘“絕叫雄風”、球幕起飛影院網站“奇境:時光穿越北緯30°”等一流的游樂機器設備。這些薈萃了特特大中型跨各大新聞媒介三維全景圖水秀《天幕水極》,融感受、紛紛參與、微信互動為合一式的影音特技三維全景圖劇《新傷害灘風云錄》等世間各縣市區的美好藝術表演的活動。同時還有可裝下4000人的僑民城大劇院;集晚宴、餐飲服務、交互、展示出來等的功能表于合一式的特特大中型多的功能表廳——亞瑟宮等特特大中型題目圖片體育場館。近些年,傷害幸福美滿谷紛紛創立特特大中型跨各大新聞媒介三維全景圖水秀《天幕水極》等工程項目流程、碟照傷害灘區題目圖片區等無數持續拆除工程項目流程,塑造“玩不完的幸福美滿谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects,🌌 the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many ot🅰her upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅沙灘浴場水恍若公園
Shanghai Playa Mꦐaya Water Park
廣州瑪雅海濱浴場水生態公園是華南一個國家魔幻水中探險樂園,座落在于美麗的風景風韻的佘山一個國家休閑度假游休閑度假區,側重“驚心動魄刺激性”和“合家暢享”設計元素的兼容并蓄,相結合古人瑪雅學歷與近現代水中游樂體會,是僑民城群繼廣州幸福美滿谷在此之后,在華南一個國家研發推出的一個經典新作。
&🐟ensp; 現有園區占大理石地面面積計算近二十萬多平米,具有4滑道海上跳樓機“神速水蟒”、水磁趨勢能力的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦感覺品牌“巨獸碗”、魔法溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配組合起來“四驅迷城”、尺寸23米極品大話筒、滑道搭配組合起來品牌“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套大規模海上裝備及觀景品牌,與5用戶庭游樂區100余款孩子玩水裝備,另外幾項取得全國這個行業游玩同業公會的專業技術裝備大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slidew♌ay combi𝓡nation “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海市月湖雕塑作品的公園
Shanghai Moon🅘 Lake Scu𝄹lpture Park
&ensp♏; 依山傍水的西安月湖石雕文化生態園建在于西安佘山地區游玩綠色養生區,都是座集新現代石雕、工程美術史、清新規律環境山河觀景和高當休班娛樂于二合一的美術史美麗風景水世紀。產業園由小佘山、月湖和環湖地處形成,總占地面1300畝,465畝的月湖成為中央,環湖分為春、夏、秋、冬五個不一樣的新貌的岸區。現近80多份來源于美國以及歐洲等、英國和中國現代石雕達人的世紀石雕名品映襯在清新規律環境山河間,展現什么出月湖石雕文化生態園🐼“回歸祖國清新規律環境、享用美術史”的企業理念認為,創建出美侖美奐的塵世間美術史水世紀。現為地區4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, a✃nd winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂小精靈之城主旨天堂
&eꦑnsp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
東莞世茂月小寵物寵物冰精靈之城題目風格活動孩子探險探險夢幻探險題目歡樂世界地處于佘山發達國家出境游游玩區,土地征用4.6萬多平米,由地下室的深坑密境孩子探險探險夢幻探險題目歡樂世界與地下室的藍月小寵物寵物冰精靈孩子探險探險夢幻探險題目歡樂世界包含,是國屋內外首座坐享奇蹤觀景和全國IP的地下室的外標準化型題目風格活動孩子探險探險夢幻探險題目歡樂世界。表中,深坑密境孩子探險探險夢幻探ﷺ險題目歡樂世界加以借助海拔高度負88米深坑奇景的生態風景,定制了經歷世界里級地標志出境游游覽風景。藍月小寵物寵物冰精靈孩子探險探險夢幻探險題目歡樂世界是亞太國際區首座藍月小寵物寵物冰精靈題目風格活動孩子探險探險夢幻探險題目歡樂世界,更好翻板了非常經典動畫視頻中的“藍月小寵物寵物冰精靈村”,定制密林區、村子區、格格巫的家、茂險王區一些獨具一格優勢的題目風格活動區,是東莞及長四角板塊孩子家庭環境短途游目地地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and internation𝄹al IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination🦄 for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林業休閑娛樂光觀園
&en🌼sp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&ensp💜; 五厙農林娛樂運動休閑觀景旅游園占地賠償空間7000畝,以自然生態農林和娛樂運動休閑觀景旅游為一體式,是學習的農林知識儲備、參觀企業農家院景色、職業體驗農家院家庭生活、釋放壓力疲乏自我意識的抱負場合。觀景旅游園里冷空氣清新又、場景悠美,地方文化設計香醇,獨具特色的“三凈”狀況最讓人無時無刻感想怎么寫🌼人間仙境好似享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views෴, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
廣州大西南漁村垂鉤休閑度假學校
Fishing and Recreation Ce𓃲nter in Shanghai Western Fis🅰hing Village
&ens🌃p; 成都滇西漁村鉤魚學校鉤魚場征地賠償總平數四千余畝,于2ꦦ00多年5月外商壯大,場地公用設施改進,塘型流程,鉤魚茶葉品類很全的,的服務無微不至。學校有了放松鉤魚水底200余畝,積分賽鉤魚水底30畝,另有近百畝的環保放松林本身氧吧,厲經近20年的壯大,在鉤魚界還具有較高的口卑,是城市居民放松鉤魚和周末休息出入的比較好選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high re༒putation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬比賽場
&ensp🍰; Shanghai Tianma Circuit
深圳天馬超級跑車場占地面積約230畝,設在佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503深圳繞城快速機耕路天馬出進口江南側,于2008年真正的投資運營人員,是經ဣ權威客戶ꦛ認證組織 -國外性小各類汽車運作協同會(FIA)檢收通過率客戶認證的F4跑道,寓游藝、學習培訓學校課、體育賽事于一梯,為享受到小各類汽車學歷、客戶公關部項目、出境游休閉度假、超級跑車休閉游藝、健康駕使培訓學校課等項目提拱非常完美的服務項目公司。跑道總長度2.063公里,7個左彎、6個右彎共14個彎路,另涉及2處近萬m2米的健康駕使會場。手機配置非常豐富的多能力廳、VIP宴會廳、培訓學校課中、兩萬人看臺等生活設施,曾前后舉行活動太過項國外性在中國重大項目體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. A🧔s a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山國際性大眾高爾夫劇樂部
Shanghai Sheshan Internationaꦿl Golf Club
ಞ 濟南佘山全國金新高爾夫球球會館坐落于佘山國家的旅游度假旅游游度假旅游游區核心內容區東北大隅。占地面約2000畝,具有個18洞72規格桿、總長7192碼,完全符合全國金總決賽的新高爾夫球球運動場,及新高爾夫球球豪宅等設備配套休閉度假旅游游裝置。
Located 🍰on the northeast side of Sheshan National 🧸Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
﷽ 松江博🌼物就是座集收錄、探索、提供板松江歷程古墓葬為合一的位置史志類博物。展館設計大小1200每平方米,可以可以分為左右側第兩層。第兩層為博物大體提供設計“流沙沉寶”展,該提供設計可以可以分為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個模塊,科學有效系統的地提供板了松江地考古發現和美術館藏品的古墓葬,同樣結合起來景點復位、燈桿燈箱、多各大媒體等輔助軟件提供設計模式,更直觀揭示了松江古人多個期間時代分娩和文化藝術創意進步隱藏成就。二樓為到時展館設計,飄忽不期限地抓好各個研討會展覽廳。展館設計外食物的兩邊,由碑廊和碑亭主成碑刻提供板區,東碑廊提供設計明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊提供設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集文化藝術創意碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different🌱 periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The ♒West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pilla🦩r of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落松江區中蘭州 路西司弄43號中山初級小學校園里ꩲ內,建于唐大中十四年(859年),1985年1月份被吉林省人民政府頒發為各省重點是古房建愛護政府部門,是上海市城市現今最有著悠久歷史的的地板房建。經幢質量為石粉巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。地方黨委差別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等的形式疊成恣態精巧的經幢,每級大一些作八角形,圓雕精巧,有的海水紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,統稱“唐經幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No𒁏.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocksღ with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ens💟p;大倉橋地處永豐街中山西省路倉橋弄南,201多年4月被公開為武漢市文物𝓀確保院校確保院校,是一種座高10余米,柱距50余米的五孔弧形大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為武漢地段世界聞名的北京在明大石橋一種。
Located at Cang💫qiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacan๊g Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地處岳陽社區居委會路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被發布在為深圳市💎出土文物保養企業,是深圳各地較早的伊斯蘭教寺廟,建成于元至正末年(134一年—136八年),初名真教寺。古代時代進行幾次裝修和擴建工程,因為,現今的清真寺即要有元代𝓰時代的搭建裝修裝修設計,又有古代隔代的搭建裝修裝修少數民族自己的特色。核心搭建裝修裝修有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,在其中窯殿和邦克門兩個最具該寺搭建裝修裝修少數民族自己的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-💧district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,座落在松江區中莫干山中路66-6,初建于唐咸通第十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止以有1150年里的歷史,是松江區道家協會網站的原因地,為北京道家八大從林之三。明洪武三十五年(1388年)再建,明正統英宗君王敕封“西林大清禪寺”。殿內后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一點代祖師圓應🌜門禪師舍利,俗名“西林塔”,1982年11月被公示為北京市藏品古跡保養方。塔身七層八面,磚木組成部分,塔高46.5米,到現在為止仍為北京的地方最好且收藏藏品古跡數量最多的一處古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offer🐼ing the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.